業(yè)界資訊2022年國(guó)際翻譯日快樂
卓越翻譯 2022年09月30日
Happy International Translation Day!
每年的9月30日,是聯(lián)合國(guó)規(guī)定的“國(guó)際翻譯日”。
國(guó)際翻譯日是圣杰羅姆的生日9月30日。他作為《圣經(jīng)》拉丁文本的譯者,一直被西方筆譯和口譯工作者奉為守護(hù)神。長(zhǎng)期以來,筆譯和口譯工作者都會(huì)利用他的生日前后的.日子舉行紀(jì)念活動(dòng)。
聯(lián)合國(guó)大會(huì)于2017年5月24日通過了關(guān)于專業(yè)翻譯在實(shí)現(xiàn)各國(guó)互聯(lián)互通及促進(jìn)和平、了解和發(fā)展中的作用的第71/288號(hào)決議,并宣布9月30日為國(guó)際翻譯日。
決議肯定了專業(yè)翻譯工作者在加強(qiáng)各國(guó)交流、增進(jìn)相互理解、促進(jìn)和平與發(fā)展等方面所發(fā)揮的重要作用,認(rèn)可了專業(yè)翻譯工作者在各項(xiàng)人類事業(yè)中所扮演的不可替代的重要角色,并強(qiáng)調(diào)了在各國(guó)之間互動(dòng)、合作、協(xié)作日益加深的背景下,培養(yǎng)下一代專業(yè)翻譯和術(shù)語工作者以滿足日益增長(zhǎng)的需求的必要性。
2022年國(guó)際翻譯日主題為“A World Without Barriers”,強(qiáng)調(diào)了翻譯工作者在促進(jìn)世界不同文化、不同語言互聯(lián)互通的關(guān)鍵作用。
下圖為2022年國(guó)際翻譯日的主題海報(bào)。